Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı "سداد القروض"

Çevir Fransızca Arapça سداد القروض

Fransızca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Le remboursement de ces prélèvements est fonction exclusivement du versement des quotes-parts non acquittées.
    ويتوقف سداد القروض كليا على استلام الأنصبة المقررة غير المسددة.
  • Le taux de remboursement de ces prêts a été de 92 % en 2004.
    وكان معدل سداد القروض سنة 2004 هو 92 في المائة.
  • Les cotisations et les remboursements de prêts reçus pendant le mois en cours sont exclus du calcul des soldes moyens acquis aux participants.
    وتُستثنى اشتراكات الشهر الجاري ومدفوعات سداد القروض للشهر الجاري من الأرصدة الدائنة للأعضاء في الصندوق لأغراض حساب متوسط الرصيد.
  • Par exemple, les femmes de l'intérieur ne sont pas en mesure de rembourser les prêts par versements mensuels ou n'ont pas de garant.
    وعلى سبيل المثال فإن النساء في المناطق الداخلية ليست لديهن القدرة على سداد القروض شهرياً أو لا تتوفر لديهن الضمانات.
  • Il faut renforcer les capacités des pauvres pour qu'ils puissent utiliser efficacement les services de microfinancement disponibles et rembourser leurs prêts.
    ويتطلب الفقراء بناء القدرات لضمان أن يكون بإمكانهم الاستفادة فعلا من الخدمات المتاحة للتمويل المتناهي الصغر وسداد القروض.
  • L'encours actuel et futur des prêts irait au fonds central du Groupe spécial du microfinancement du PNUD.
    وتوضع مبالغ سداد القروض المستحقة والآجلة في الصندوق المركزي للوحدة المعنية بالتمويل المتناهي الصغر ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
  • Les sorties nettes de financement officiel provenant des pays en développement se sont poursuivies en 2004, car le rythme des remboursements de prêts aux institutions de développement et institutions financières multilatérales a dépassé celui des décaissements de prêts.
    وقد تواصل التدفق الصافي للتمويل الرسمي الخارج من البلدان النامية في سنة 2004 مع تجاوز قيمة سداد القروض للمؤسسات الإنمائية والمالية المتعددة الأطراف لقيمة مدفوعات القروض.
  • Ce mouvement a entraîné une baisse des taux de remboursement, les clients n'ayant pu entrer dans les bureaux pour y effectuer leurs paiements, ainsi qu'une augmentation du portefeuille à risques et des dépenses afférentes au programme.
    وأدى هذا إلى هبوط معدلات سداد القروض لأن العملاء لم يتمكنوا من دخول المكاتب الفرعية للقيام بذلك، مما رفع حافظة الاستثمارات ”المعرضة للمخاطر“ وزاد تكاليف البرنامج.
  • Les prêts consentis par les clubs dépendent de la régularité des économies; on a pu constater que les femmes s'en sortent bien en matière d'économies et pour le remboursement des prêts.
    والقروض المقدمة من النوادي تعتمد على مدى انتظام الادخارات، وللنساء سجل سليم، من جميع النواحي، فيما يتصل بكل من الادخار وسداد القروض.
  • Plusieurs donateurs importants estiment que la discipline imposée par le remboursement des prêts permet de concentrer l'attention sur la rentabilité économique des projets futurs et encourage une utilisation efficiente des fonds.
    فيرى عدد من البلدان المانحة الرئيسية أن الانتظام في سداد القروض يزيد من التركيز على التكاليف مقابل الفوائد للمشاريع المتوقعة ويوفر حافزا لضمان استخدام الأموال بطريقة فعالة.